In the late 90s, I worked at an internet software company in Quebec - we developed software for servers and sold it over the internet. No boxed copies, but your standard suite of services - a knowledge base, online documentation, phone and email access to sales and support staff, all of which was based in the province of Quebec.
Eventually, we got big enough to be noticed by the Quebec language police. They sent a letter, and then there were phone calls. They provided us with a list of requirements - you must answer your phones in French first, your web site must have all content that is available in English available in French as well, and so on.
We started costing out the implications of this, especially the confusion of the majority of our international (as in, American) clients. Then someone asked the important question - what happens if we don't comply?
"Well, you won't be allowed to sell to anyone in Quebec!" came the indignant response.
From then on, I took so much pleasure in informing the our small number of Quebec government clients that no, they would no longer be able to buy upgrades, tech support contracts, or anything else. The 98% of our out-of-province sales were unaffected.
Unfortunately, it sounds like Eva runs a brick-and-mortar store, so will need to comply or face actual fines.