Lexicon Description
Lexicon simplifies the process for developers by eliminating the challenges associated with conventional translation systems; it offers an easy-to-use React and React Native SDK that enables seamless localization for all user locales with just a few lines of code changes. This innovative approach not only enhances efficiency but also ensures that developers can focus more on building their applications rather than managing complex translation workflows.
Lexicon Alternatives
Global App Testing
Global App Testing (GAT) allows tech teams to test in over 189 countries with over 60,000+ professional testers who use real devices and environments.
Enhance your testing process and increase release quality and speed whilst improving budget efficiency via the GAT platform, which is fully integrated to work seamlessly with your existing DevOps or CI/CD tools.
Whether you are looking for full time QA support, or to manage spikes in your release cycles, the GAT integration-led approach empowers you to manage your entire testing workflow from test launch to results analysis without leaving your existing tooling (such as Github, Jira, Testrail etc).
Through our integrated platform, we enable unscripted exploratory testing and scripted functional test case execution to be embedded within your CI/CD and SDLC processes, providing the perfect synergy with your automation testing tools.
Test results are returned in real time. Start receiving results in as little as 15 minutes with a full bug report delivered within a few hours, enabling quick feedback on critical issues and edge cases.
Learn more
Crowdin
Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.
Features that ensure quality translations and speed up the process
• Glossary – create a list of terms to get consistent translations
• Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings
• Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations
• Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on
• QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings
• In-Context – proofreading within the actual web application
• Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine
• Reports – get insights, plan and manage the project
Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets:
.xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
Learn more
Localizer
More than 56% of users consider language preference a more significant factor than price, meaning that localization can boost your conversion rates without the need to lower prices. Additionally, over 72% of consumers enjoy browsing websites in their native language, and by localizing your business, you enhance customer comfort and improve the clarity of your brand’s message. Notably, only 30% of Fortune 1000 companies have fully embraced localization in their services, which indicates a significant opportunity in the online localized eCommerce sphere. Establishing a globally-ready online presence allows you to connect with a broader audience by presenting your products in their preferred languages. Understanding that various audiences respond uniquely to different messaging can lead to varying levels of intent and conversion rates; thus, Localizer empowers you to develop intricate segmentation, enabling the delivery of tailored messages for each specific audience group. This strategic approach not only enhances customer engagement but also fosters loyalty in a competitive market.
Learn more
Lokalise
Lokalise (Translation Management System) is a tool that allows teams to automate, manage, and effectively translate content.
It was created as an alternative to expensive and outdated tools, with a clear focus removing the hassle of localization.
Lokalise allows you to manage software translations for any type of software, such as mobile apps (iOS and Android), websites or digital content.
Lokalise allows you to:
- Translate your localization files.
- Manage all of your software localization projects from one place.
- Add contextual information (screenshots), to translations.
You can see in real time how the translations will look in your web browser or mobile app.
Lokalise translators can provide professional translations or you can use machine translation.
Learn more
Pricing
Pricing Starts At:
$99/month
Free Version:
Yes
Integrations
Company Details
Company:
Lexicon
Year Founded:
2023
Headquarters:
United States
Website:
www.lexiconjs.com
Media
Recommended Products
Our Free Plans just got better! | Auth0
You asked, we delivered! Auth0 is excited to expand our Free and Paid plans to include more options so you can focus on building, deploying, and scaling applications without having to worry about your security. Auth0 now, thank yourself later.
Product Details
Platforms
Web-Based
Types of Training
Training Docs
Customer Support
Online Support
Lexicon Features and Options
Lexicon User Reviews
Write a Review- Previous
- Next